000 | 01041nam a2200133Ia 4500 | ||
---|---|---|---|
008 | 130521s9999 xx 000 0 und d | ||
020 | _aISSN02630943 | ||
100 | _a"Hunt, R. J." | ||
245 | 4 | _aThe Bible Translator : | |
260 | _a"Amsterdam, Holland :" | ||
300 | _a"Grayston, Kenneth;Nida. Eugene A." | ||
650 | _a"WILD CHACO TRIBES, THE;STUDY OF THE WORD ""SIN"", A;WHAT IS PHONEMICS;OLD TESTAMENT IN GREEK, THE;MUSALMANI VERNACULAR GOSPELS USED IN INDIA;REVIEW OF LU CHENCHUNG'S REVISED DRAFT OF NEW TRANSLATION OF THE NEW..;RENDERINGS OF SOME BIBLICAL TERMS IN LANGUAGES OF THE INDONESIAN AR...;TRANSLATOR AND THE CULTURAL AND RELIGIOUS BACKGROUNDS OF THE PEOPLE,.." | ||
700 | _a"WILD CHACO TRIBES, THE;STUDY OF THE WORD ""SIN"", A;WHAT IS PHONEMICS;OLD TESTAMENT IN GREEK, THE;MUSALMANI VERNACULAR GOSPELS USED IN INDIA;REVIEW OF LU CHENCHUNG'S REVISED DRAFT OF NEW TRANSLATION OF THE NEW..;RENDERINGS OF SOME BIBLICAL TERMS IN LANGUAGES OF THE INDONESIAN AR...;TRANSLATOR AND THE CULTURAL AND RELIGIOUS BACKGROUNDS OF THE PEOPLE,.." | ||
999 |
_c16410 _d16410 |